2024Julho
A flor de lótus floresceu. (1) (Será a primeira vez após o plantio a partir da semente.) Reportagem・A partir de 28 de julho de Reiwa 6)
Uma linda flor de lótus floresceu. (1) Estou ansioso para ver os botões ao meu lado florescerem também. Vamos dar uma olhada mais de perto na flor de lótus. Consigo pensar em vários nomes para essa variedade de lótus, mas não tenho certeza. A localização exata não foi investigada nem um pouco. Se alguém souber, eu agradeceria se pudesse me avisar. Idioma GasshoEsta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.
Os botões de lótus incharam. (2) (Será a primeira vez após o plantio a partir da semente.) Relatório・A partir de 26 de julho de Reiwa 6)
Os botões de lótus incharam. (Será a primeira vez após o plantio a partir da semente.) Relatório, em 20 de julho, Reiwa 6)
O lótus gerenciado nos arredores do Templo Taieji tem sido pacientemente gerenciado há cerca de um ano e meio desde que foi plantado a partir de sementes, e ele se mexeu pela primeira vez. Plantei sementes germinadas que me deram de alguém relacionado a mim, mas algumas murcharam, e também as cultivei com meu dinheiro de bolso, incluindo aquelas que comprei no Yahoo (variedades não listadas). Portanto, não conheço a variedade, então se você já viu a flor, tente adivinhar a variedade. Na frente do lótus, girassóis florescem, lótus e cosmos florescem nos fundos. Botão de lótus, por favor, venha ver a flor de lótus. Espero que floresça com segurança. (É só uma flor...) Editor Língua GasshoEsta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.
Reiwa 6º Festival Tanabata e tiras foram queimadas. (Relatório)
No 6º ano do Festival Tanabata de Reiwa, bambu e tiras foram queimados, então gostaria de relatar. Eu fiz Kannon vir para Kannon temporariamente, e através de Kannon, queimei os pensamentos de todos e os entreguei ao céu. Ignição (incêndio) Estou trabalhando em uma fogueira. A queima está prestes a acabar. Obrigado a todos vocês este ano, gostaria de expressar minha sincera gratidão por terem conseguido concluir o Festival Tanabata com segurança. (Considerando o clima, queimamos no dia 14 antes da chuva.) Há um limite para o que você pode fazer sozinho, mas acho que é só com sua cooperação. Também sou dedicado (enquanto vou e volto)(sorrir)Espero que todos façam os esforços necessários para ter um destino melhor e serem guiados pelos deuses e Budas, para que possam fazer escolhas de vida melhores. (Depois da minha vida, meu destino naquela época era se tornar assim agora.) É assim que você percebe depois. De qualquer forma, espero que você consiga sobreviver a esse calor enquanto pensa na felicidade de todos. Muito Obrigado. 上寂光 合sho LínguaEsta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.
Reiwa 6º Festival Tanabata, 7 de julho, Tanabata Special Dharma foi realizado. Segundo Tempo (Reportagem)
O Festival Reiwa 6 Tanabata e o Tanabata Special Puja foram realizados, então gostaria de relatar sobre você. Na segunda parte (gratuita, entrada e saída permitidas durante a puja) recebemos a cooperação de voluntários. Eu tinha um guia histórico feito por Ise Musubi Kobo depois da puja. O estado do discurso do Dharma sobre o sumo sacerdote Nagata: a aparição de Kannon pressionando o caractere sânscrito (kiriku) na testa (livre). A testa com o selo vermelho (tem o significado de afastar a má sorte, etc.) No final, dei a eles folhas de chá de nêspera feitas com folhas colhidas no templo, e me diverti bebendo o suco de ameixa caseiro e a água fria do templo enquanto conversava com todos. (Grátis) No entanto, só aqueles que desejam receber uma tira especial (300 ienes, pedi para pendurá-la no bambu do salão principal. Dei a ele uma nota comemorativa (500 ienes). Acho que aqueles que participaram da puja e solicitaram um projeto de lei no dia colocaram seus pensamentos (desejos, etc.) no projeto de lei entre as mãos, e com a bênção do professor, tornou-se um projeto que Kannon gostou especialmente. De qualquer forma, gostei e terminei a puja em segurança. Iluminação do portão do templo após a puja Iluminação lateral e atrás do portão do templo Iluminação(Reiwa 6 é limitada a 7 dias e apenas 1 dia)estava acesa da noite até a manhã seguinte. (Acho que ficou ótimo nas fotos.) No quinto ano de Reiwa, o mentor era o monge oficial Kenji Hoshino, e neste ano, no sexto ano de Reiwa, o mentor era o sacerdote principal Nagata Miyama. Estamos planejando um festival Tanabata no próximo ano também. Por favor, venha nos visitar para uma puja participativa. 大吉大不 合sho LínguaEsta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.
Reiwa 6º Festival Tanabata, 7 de julho, Tanabata Special Dharma foi realizado. Primeiro Tempo (Reportagem)
O Festival Reiwa 6 Tanabata e o Tanabata Special Puja foram realizados, então gostaria de relatar sobre você. A primeira parte (livre, pode ser entrada e saída durante a puja) Na puja, cantamos o Sutra do Coração Prajna e entoamos o Sutra do Coração Prajna. (Você pode ver o cordão do nó no teto do salão principal.) Depois de recitar o Sutra do Coração, abri a cozinha. (Kannon conecta os pensamentos de todos.) Expressei o poder de se reunir na lenda Tanabata, o poder de ouvir desejos, o sentimento de alcançar o falecido, etc., e o fato de que você cuida dos pensamentos de todos. O mapa estelar da estrela de Águia foi colocado junto com uma lâmpada. (Colocado à direita em direção a Kannon) O mapa estelar de Kotoza, representando Orihime, foi colocado com uma lâmpada. (Colocado do lado esquerdo, voltado para Kannon) A recitação do Sutra Kannon é executada enquanto se toca os tambores. (Foto do lado de fora do salão principal) Ao recitar o Sutra Kannon, todos rezaram em frente à estátua principal. Continuou no segundo tempo. 大吉大不 合sho LínguaEsta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.
Reiwa 6º Festival Tanabata Progresso (7 de julho, a Cerimônia de Abertura do Festival Tanabata foi realizada no portão da montanha.) (6)
Iremos informá-lo sobre o progresso (6) para a realização do Festival Tanabata (oração individual) no 6º ano de Reiwa e o puja especial Tanabata (plano de acomodação também está disponível). No portão da montanha, foram realizados o Festival Tanabata e a cerimônia de abertura. (As luzes no portão da montanha também são iluminadas em três direções este ano, então acho que elas brilharão à noite.) A cerimônia de abertura (trabalhei para que os pensamentos das pessoas que escreveram as tiras pudessem ser ouvidos.) O estado da bênção sukuni Portão da montanha iluminado, frente Portão da montanha iluminado, lado / verso No dia 7 de julho, o portão da montanha será iluminado a partir do anoitecer (limitado a 7 dias) Por favor, venha Sr./Sra.. 常寂光 合掌 IdiomaEsta página foi traduzida automaticamente. Observe que pode ser diferente do conteúdo original.
Reiwa 6º Festival Tanabata, Progresso (as lanternas de Hikoboshi e Orihime estão prontas.) (5)
Iremos informá-lo sobre o progresso (5) para a realização do Festival Tanabata (oração individual) no 6º ano de Reiwa e o puja especial Tanabata (plano de acomodação também está disponível). No salão principal, os preparativos para as lanternas a serem acesas durante o Tanabata puja foram concluídos. A foto no salão principal (o Gohonzon Kannon-sama é representado por Cygnus e a Via Láctea, e Hikosei e Orihime estão reunidos, ou seja, para ouvir Kannon-sama para que nossos desejos se tornem realidade, e também para se reunir com os espíritos falecidos e se virar (no sentido de oferendas). Abrindo a cozinha e iluminando o interior da cozinha. No lado direito de Kannon-sama está Hikoboshi. A lanterna de Orihime foi colocada no lado esquerdo. A constelação da Ursa (Altair) de Hikosei é representada por uma lanterna. A constelação de Orihime (Vega) é representada por uma lanterna. No momento do Tanabata puja, todos rezarão e entregarão a conta Kannon-sama à qual você confiou seus pensamentos durante o puja. (500 ienes apenas para aqueles que desejam) Por favor, inscreva-se antes do puja. Há também uma tira especial de papel (300 ienes apenas para quem desejar), mas faça isso antes do puja. Ainda não liguei, mas o que vai acontecer? Senhoras e senhores, por favor, venham ao Tanabata Puja. Língua GasshoEsta página foi traduzida automaticamente. Observe que pode ser diferente do conteúdo original.
Festival Tanabata do 6º Ano de Reiwa, Progresso (O cordão matrimonial está pronto.) (4)
Iremos informá-lo sobre o progresso (4) para a realização do Festival Tanabata (oração individual) no 6º ano de Reiwa e o puja especial Tanabata (plano de acomodação também está disponível). A preparação do cordão de nó está concluída. Amarrei uma corda no pulso direito de Kannon-sama. No Templo Taieji, é um dia especial em que você pode tocar o Buda principal Sente Kannon-sama (Propriedade Cultural Importante) apenas uma vez por ano através de uma corda. Mesmo na província de Mie, pode haver poucos ou nenhum templo que tenha um vínculo vinculado. Em particular, esta montanha também é uma importante propriedade cultural. Por todos os meios, é uma oportunidade valiosa, por isso diz-se que você pode obter mérito conectando-se com Kannon-sama e tocando-o, por isso estamos ansiosos para sua visita com Kannon-sama. Esticar uma corda de um suporte de incenso (1) Aparência (2) Aparência (3) Esticar uma corda no salão principal (4) Aparência (5) Esticar uma corda para a cozinha no salão principal (6) Amarrar uma corda na mão direita do Bodhisattva Kannon de mil mãos no salão principal (7) Amarre a corda como vista do suporte de incenso (8) Língua Gassho da Grande MisericórdiaEsta página foi traduzida automaticamente. Observe que pode ser diferente do conteúdo original.






