Informações sobre a 2ª experiência de peregrinação (caminhada) realizada no domingo, 6 de abril, Reiwa 7

第二回・令和7年4月6日(日)開催・伊勢西国三十三所巡礼(ウォーキング)体験のご案内

 第二回・伊勢西国三十三所巡礼(ウォーキング)体験のご案内 「日本遺産登録(文化庁)に向けての広報活動並びに心の健康の増進・精神保健福祉の発展の為」 (巡礼の科学:巡礼を通して、身体や心の健康を増進する事がわかってきています。) 開催日:開催日:2025年4月6日(日曜日)・雨天中止「参加者には事務局から連絡します。」 開催予備日:2025年4月13日(日曜日)  参加費 100円 御朱印をお求めの方は各寺300円。書いたものもあります貼るタイプ。ご自身でご負担下さい。 伊勢西国三十三御朱印帳は朱印を自分で押すタイプの物もあり千円となります。(*ご希望の方のみ) 太江寺ホームページのお知らせ・ 「令和6年10月14日開催・伊勢西国三十三所巡礼(ウォーキング)体験のご報告」をご覧ください。楽しく和気藹々としている前回の記録写真が見れますので、今回参加の参考にして頂けたらと思います。 前回は、参加者18名で楽しかったとのお声を頂きました。 リンク先 参考資料として前回に写真直接2枚掲載しました。 二見興玉神社を通過中 蘇民将来について、伊勢むすび工房さんによる説明が有りました。 時間:10時30分までに太江寺・本堂前現地集合 但し、二見総合駐車場・無料(二見浦駅近く)に10時5分頃迄に集合された方は、太江寺迄徒歩にてご案内します。 リンク先   ・11時過ぎ太江寺出発。16時頃迄に松尾観音寺着後現地解散(終了時間はゴール着の時間です。あくまで目安として諸事情により変更になる事も御承知おき下さい。)(約10キロ) 皆で一緒に団体で行きます。お経もお堂の前で読みます。是非体験してみて下さい。 参加人数:約30名まで 3月31日(月)応募締め切り コース:一番・太江寺 ~ 三番・松尾観音寺までの徒歩による巡礼(Exceto o nº 2)。 二見興玉神社(夫婦岩)→御塩殿神社→御塩浜→まる天(簡易休憩・13時過ぎ頃)→加努弥神社→松尾観音寺 (有)ウェルネット21様名所ガイド  道端のゴミも拾いながら歩きます。(数個程度で構いません) 備考:飲料水・軍手・歩きやすい服装(遍路装束をお持ちの方は是非ご着用下さい)靴・ゴミ袋等。ケガや体調健康管理等の一切の責任は持てませんのでご自身で管理をお願いします。 現地解散の松尾観音寺 三重県の観光資源の一つでもあり、千年以上の歴史を持つ伊勢西国三十三所。 現在、日本遺産(文化庁)として登録に向けて運動が始まっています。千年以上の歴史を持ち日本遺産という日本全体の遺産、全国区に格上げされようとしています。四国のお遍路が有名ではありますが、歩いて回るお遍路は、家族の喪失など、悲しみや、人生の迷いなど生きていれば、障壁が現れるのは自然な事だと思います。障壁の解決の仕方は、色々あるなか、お遍路を通した関わりで、心が癒える。考えが前向きになる事もあるのが、千年以上続くお遍路の文化でもあります。心理学者などもお遍路の効果(祈りを通した歩きの効果)などの学術的な研究が散見されます。四国の遍路は世界遺産登録に向けて運動・研究が盛んです。お遍路の効果は、先ずは当事者が興味を持って頂き、自分に合うかどうか、どんな人に効果が期待できそうかなど、体験を通して経験値を積まれ、別の物差し等も持って頂きたいと考えております。別の言い方をすれば、一つの心理療法ともいえると思います。効果が適する人、時期、場所等々・・条件が揃って効果が期待できると思います。是非、体験を通して味わって頂きたいと思います。お遍路と言う心理療法のエビデンスを積み重ねて行く機会にもして頂き、精神保健福祉の発展も願っております。産業技術総合研究所のお遍路の研究も参考にさせて頂きました。巡礼の際に行う、お経を読む行為を体験会の中でさせて頂きたいと思います。差し障りのある方は、ご見学下さい。そして、日本遺産に向けての広報活動でもあり、心の健康を前面に打ち出して今回の体験会をさせて頂きたいと考えております。そして、巡礼をしながら、()ウェルネット21様のボランティアでのご協力により、ガイドをして下さいます。県外の方にも楽しんで頂けるように計画をさせて頂いております。是非、皆様のご参加お待ちしております。                                   合掌 参加者氏名(フリガナ)               年齢     住所(〒     )    電話番号              複数参加の場合は、各自の氏名、住所、連絡先、年齢をお知らせ下さい。 また、開催にあたり予備日を設定していますので、必ず①~③のどれかをお知らせください。 ①順延となった場合でも参加できます(6日・13日参加可) ②順延となった場合は参加できません(6日のみ参加可) … Leia mais

Relatório sobre as 33 peregrinações (caminhadas) na província de Ise Oeste realizadas em 14 de outubro, Reiwa 6

令和6年10月14日開催・伊勢西国三十三所巡礼(ウォーキング)体験のご報告

伊勢西国三十三所巡礼(ウォーキング)体験のご報告 「日本遺産登録(文化庁)に向けての広報活動並びに心の健康の増進・精神保健福祉の発展の為」 10月14日晴れ。参加者は計18名でした。 今回は、7時30分集合、08:35に太江寺出発→10:35まる天到着(トイレ休憩をしました。)→12:15松尾観音寺到着で13:10すぎに全てが終了しました。一番・太江寺 ~ 三番・松尾観音寺までの徒歩による巡礼(Exceto o nº 2)二見興玉神社(夫婦岩)→御塩殿神社→御塩浜→加努弥神社→松尾観音寺。 ・巡礼前に三重県ウオーキング協会普及指導部長(事務局の一員)の多田様のウオーキングの際の注意点など教えて頂き、また、ストレッチなど指導の下皆さんとしました。 ・伊勢むすび工房様(事務局の一員)名所ガイドをしながら道端のゴミも拾い歩きました。 ・四国霊場五十八番 仙遊寺・小山田 憲正 権大僧正(「四国へんろ道文化」世界遺産化の会 代表世話人)様のご協力を賜り、太江寺勤行の後、携帯電話を通して参加者の皆さんに双方向でやり取りをしながら応援メッセージを頂きました。 太江寺本堂にて安全を祈願してお勤めを皆さんとしました。 皆様に太江寺本尊・重要文化財秘仏の千手観世音さんを開帳しました。 太江寺住職・永田密山により安全を祈願して洒水加持を行いました。 太江寺 役僧 星野 研至より皆様に松尾観音寺の前立ち観音さんのお顔を見て頂き、歩いて到着した後の顔の表情はどんな風に感じるか、どんな風に変わっているか、今見た表情を覚えておいて着いたらじっくり見て下さいとお話をさせて頂きました。 出発前に太江寺本堂前にて集合写真を撮りました。 太江寺山門を通過中 二見興玉神社を通過中 蘇民将来について、伊勢むすび工房さんによる説明が有りました。 親子の温まる光景ですね。 五十鈴川を横目に通過中 和気あいあいと皆さんと歩いています。 歩かれている後ろ姿。 皆さんと歩くお遍路の道のゴミを拾って歩いているところ。 佛教専門新聞・中外日報の記者さんも一緒にゴミを拾われました。(伊勢西国巡礼ウォーキングの取材で来られました。) 松尾観音寺本堂内にて、御住職 木造 隆誠様より法話をして下さいました。 伊勢西国三十三所観音霊場の日本遺産化(文化庁)の為の署名簿の贈呈式を行いました。 霊場会事務局の松尾観音寺 御住職 木造 隆誠様に太江寺 役僧 星野 研至より署名簿の贈呈を行いました。(太江寺にてご記帳頂いたものです。約100名前後) 松尾観音寺本堂前にて集合写真。 イベント後、15名の方々より「楽しのかったよ」とのご連絡がありました。 また、令和7年4月頃に伊勢西国巡礼(ウォーキング)第二回が出来ればと検討中です。 進展が有りましたらご報告致します。 合掌  編集子「伊勢西国巡礼(ウォーキング)体験・発起人 星野 研至」Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Relatório do Festival de Bem-Estar, Cultura e Artes no Templo Taieji 2024

福祉文化芸術祭IN太江寺 2024・ご報告

Festival de Cultura e Artes do Bem-Estar no Templo Taieji 2024 ・Relatório O Festival de Cultura e Artes do Bem-Estar foi realizado nos dias 29 (sexta-feira) e 30 (sábado) de novembro em Taieji, Shukubo e Yamamon. Os participantes foram o Sr. Mitsuru Tanaka, um pintor que endossou as atividades do Ise Kamesuzukai, do Conselho Municipal de Bem-Estar Social de Ise, da casa de repouso especial Ftamien e da Faculdade de Arte Mie Je(Vive em Chiba, 38 anos)Pinturas a óleo também foram exibidas. Suas obras reuniram e forneceram um lugar para atividades para pessoas com deficiência. Os visitantes observavam com olhos calorosos. Além disso, a "Oficina Tipo B do Conselho Municipal de Bem-Estar Social de Ise, Futami Kobo Somin" vendeu produtos como tapetes e sabonetes artesanais para pessoas com deficiência. (13:00~14:30 do dia 29) Os visitantes compraram porque era um bom produto bem feito. Havia também um lado tão agradável. Houve também uma venda, e os usuários que foram vendê-lo ficaram satisfeitos. (Todas as vendas foram dadas a nós.) E as obras mais chamativas são as obras expostas, que são pintadas em pedaços de madeira e montadas como quebra-cabeças, e as obras cheias de amor brilhante ao sol brilhando nas rochas do casal, foram criadas pela Mie Je Art Academy para este dia. No dia 30 (sábado, 13:30~), Music Village Yui. Yunnan Moonlight Flower Tocando Banda e Ginástica de Reabilitação(A linguagem das flores e da esperança)Yatsuwabuki(A linguagem das flores, para não ser derrotada pelas dificuldades)Com flores amarelas ao fundo, a apresentação foi realizada na praça do portão da montanha. A canção é composta pelos membros e letra (Todas as músicas escritas por Akemi Maeda). Os membros são voluntários, e o judiciário (advogados), assistentes sociais e o representante da cidade de Matsuzaka, Mine Tonomura, também participam como membros. Além disso, ele apareceu na TV e é ativo em exercícios de reabilitação como "Felizmente". Local do Festival de Cultura e Artes de Bem-Estar (Templo Taieji, Entrada Shukubo) Em frente ao salão principal do Templo Taieji, 1 Dentro do local, 2 Dentro do local, 3 O fundador do projeto Kenji Hoshino e o pintor Mitsuru Tanaka "Estação de Espelho d'Água de Tóquio" do pintor Mitsuru Tanaka Havia outras obras expostas, mas gostaria de apresentar esta. Visitantes no local, 1 visitante no local (Oficina Tipo B do Conselho Municipal de Bem-Estar Social de Ise, Futami Kobo Somin), 2 Explicação de vendas de produtos no local (Oficina Tipo B do Conselho Municipal de Bem-Estar Social de Ise, Futami Kobo Somin). (Também foi vendido por um usuário da instalação, mas não foi postado para proteger a privacidade.) Um casal cheio de amor com um mestre ao fundo (obra de Mie Jimei Gakuin) 1 Tirei uma foto na fase de preparação. Um casal rock cheio de amor com um mestre ao fundo (trabalho da Mie Je Art Academy) 2 30 (sábado, 13:30 ~) Music Village Yui. Apresentações da banda・1 Segundo da esquerda, o representante Mine Tonomura da cidade de Matsuzaka também está participando como membro. Vila da Música Yui. Yunnan Moonlight Flower Ginástica de Reabilitação(A linguagem das flores e da esperança)Yatsuwabuki(A linguagem das flores, para não ser derrotada pelas dificuldades)Com as flores amarelas ao fundo, a performance é realizada na praça do portão da montanha. Os visitantes também estão fazendo ginástica conosco no portão da montanha. O pintor Mitsuru Tanaka, o fundador do projeto Kenji Hoshino e a banda cantaram juntos. Por fim, o monge do Templo de Taijiang, Gyoki, tem se dedicado energicamente ao bem-estar social. Eu também ressoo com esse espírito e gostaria de continuar a agir para ajudar a todos no futuro, mesmo que seja apenas uma pequena quantidade. Além disso, como um templo enraizado na comunidade, o Templo Taieji criou um lugar onde todos podem apreciá-lo amplamente, valorizando a conexão com as pessoas locais do bem-estar e a população local. Os participantes expressaram seu desejo de fazê-lo novamente no próximo ano. Além disso, a banda está programada para se apresentar no dia 7 de julho do Festival Tanabata, então, por favor, venha e junte-se a nós.     Promotor de Planejamento Gassho Hoshino KenjiIdiomaEsta página foi traduzida automaticamente. Observe que pode ser diferente do conteúdo original.

Primeiro na área de Tokai (a partir de Reiwa 6) Colaboração Ise Sea Paradise (Aquário) começam as vendas de focas vermelhas (6 de novembro ~)

東海圏初(令和6年現在)伊勢シーパラダイス(水族館)コラボ御朱印販売開始(11月6日~)

Começamos a vender o primeiro selo vermelho de colaboração Ise Sea Paradise (Aquarium) na área de Tokai no Templo Taieji. (Além das eras, o dragão foi escalado novamente.) A primeira colaboração na área de Tokai (a partir do 6º ano de Reiwa) O deus dragão que guiou os deuses e Buda consagrado no Templo Taieji, o cavalo-marinho, que também é dito ser o filho do dragão (o maior número de reprodução do Paraíso do Mar de Ise no Japão), e a recente rocha simbólica do casal do Deus Kodama e o selo vermelho de colaboração com o personagem Brahma do filho principal do Templo Taieji (relação pai-filho!?). Tornou-se. * A história secreta do nascimento do selo vermelho colaboração! Experiência de peregrinação (caminhada) em Ise West Country (O que é uma peregrinação?) O que é Ise West Country? E assim por diante. (A propósito, estamos planejando o segundo evento em abril do Reiwa 7. Por favor, aguarde ansiosamente. Muitas pessoas vieram para o Sea Paradise devido aos seus esforços de gerenciamento, e eu pensei que seria uma chance para eles se interessarem em visitar o templo por causa das instalações vizinhas, e eu estava pesquisando que o Sea Paradise havia feito sua própria foca de peixe, então pensei que seria possível construir uma história ou rota que seria concluída no Templo Taieji, considerando o interior do Sea Paradise como um local de peregrinação. tornou-se o ponto de partida para o apelo à colaboração. Kenji Hoshino, um sacerdote oficial do Templo Taieji, consultou a equipe de vendas do Sea Paradise e me apresentou ao diretor, e ele gentilmente concordou com a colaboração, e o selo de colaboração se concretizou repetindo revisões enquanto trocava opiniões com a equipe de ambos os lados. (Por meio desse selo de colaboração, não estamos apenas pensando em tornar o Sea Paradise mais um recurso para visitantes, mas também em desenvolver recursos turísticos e revitalização regional na província de Mie, Ise, Futami, etc.) * O Dragão do Templo e o Paraíso do Mar de Ise!! E pensamentos. O imperador Shomu, que havia feito um pedido para a construção do Grande Buda em Nara, confiou a tarefa de coletar os custos de construção ao monge Gyoki, e depois de viajar pelo país de Ise e visitar o Santuário Ise Jingu, ele orou ao Santuário Kodama em frente à rocha do casal atual. Neste momento, Ryujin(Diz-se que o dragão está no lugar da água)Com Deus e Buda(Ryujin desempenhou o papel de carregar. Papel do veículo)escalou o Monte Otonashi(Em outras palavras, pode ser melhor dizer que foi baixado para o Monte Otonashi. Ryujin carregou para mim. Templo de Taigang atual)deuses e Buda(O deus de Kodama, Amaterasu, e o Kannon de mil mãos)Este é o início do Templo Taieji. É um templo fundado por Gyoki há cerca de 1300 anos. Mais tarde, o desejo do Imperador Daigo de curar sua doença se tornou realidade, então o salão principal foi construído e se tornou um templo real. Desde os tempos antigos, os dragões foram consagrados em lugares onde há água, em parte por causa da posição do veículo de Kannon. A misericórdia de Kannon-Sama é derramada na forma de misericórdia de forma universal e igualitária(Porque ele é um Buda que tenta salvar todas as coisas vivas)Pode-se dizer. Quando você pode sentir a presença de Jiyu em seu coração(modo de vida)É algo que faz você se sentir humilde e grato. O Bodhisattva Guanyin de Mil Mãos(Porque é o templo principal do Templo de Taijiang)梵字 for(Kirik Scripts indianos antigos)O selo vermelho está estampado no centro. Pude experimentar o significado das letras, então se você acha que é apenas um pedaço de papel, oh meu Deus! Pode-se dizer que esta carta ganhou vida. Em outras palavras, ouso dizer que é fácil entender que é respirado com o sopro do Sr. Sente Kannon. Nesse momento, nosso modo de vida será melhor e poderemos fazer as coisas por nós mesmos e pelo altruísmo. Acho que foi apenas com a ajuda do Sr. Mizuki Abe, da Ise Sea Paradise, que este projeto pôde ser realizado sem problemas. Eu estava pesquisando as atividades da foca antes do projeto de colaboração e senti que os peixes esculpidos na borracha por mim eram como minha própria família. Em outras palavras, o contorno, a forma como os olhos estão inseridos, o equilíbrio, etc., são tão requintados que não posso dizer nada, e de alguma forma senti a respiração como se estivesse saltando do papel desenhado. Para este dragão(画竜点睛)Estou profundamente comovido com a expressão animada. O dragão na época de Yukiki deve ter sido tão maravilhoso quanto este selo vermelho. A história e a fé também podem viajar no tempo através deste dragão, e o selo criado no Paraíso do Mar de Ise é o Monte Otonashi(Templo de Taigangsa)Ele subiu e sentou-se. Esperamos que você tenha um encontro maravilhoso que chegue até você, e que uma nova história seja contada e o ajude a ser feliz. Além disso, é um templo que se diz ter sido fundado por Gyoki. Este Yukiki montou um local de hospedagem gratuita chamado "Fuseya", e ele também tem o rosto de uma pessoa religiosa que pratica a compaixão. Eu gostaria de continuar a ser uma pessoa que o pratica. Esta é a informação afixada na recepção da colaboração Selo Imperial Templo Taieji. Exterior do Paraíso Marinho de Ise (Aquário) (1) Exterior do Paraíso Marinho de Ise (Aquário) (2) Informações sobre o Dia do Cavalo-Marinho em 7 de julho Certificado de Registro do Dia do Cavalo-Marinho Guia para a Foca Vermelha no Paraíso Marinho de Ise (1) Informações sobre a Foca Vermelha no Paraíso Marinho de Ise (2) Lançamento do Cavalo-Marinho e Guia do Cavalo-Marinho Foto comemorativa no Paraíso Marinho de Ise em 6 de novembro, Reiwa 6 Da esquerda, Diretor do Paraíso Marinho de Ise Ryuta Tamura ・Kenji Hoshino (fundador do projeto colaborativo Goshuin) ・Sacerdote do Templo Taieji Nagata Miyama ・Ise Sea Paradise Mizuki Abe *A história por trás da criação do selo vermelho: Na verdade, este selo dragão é feito à mão por Mizuki Abe, que cavou uma borracha. Ele também é responsável pelo design do dragão e da rocha conjugal, e estou impressionado que ele tenha um senso estético. Gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para expressar nossa sincera gratidão por sua cooperação no projeto de colaboração. Exterior do salão principal do Templo de Taijiang e da recepção onde o selo vermelho é vendido Exterior da instalação do selo vermelho O dragão carregou o deus e Buda nas costas e foi entronizado e se tornou o Templo de Taijiang. Agora, o selo dragão feito à mão do Sr. Abe do Paraíso do Mar de Ise é levado para o Templo Taieji e consagrado. Ao longo dos tempos, dragões foram escalados. Esperamos que este selo de dragão chegue às suas mãos e que uma nova história seja contada e o ajude a ser feliz. É vendido apenas no Templo de Taijiang.(As vendas começam em 6 de novembro ~)Por favor, compre-o para comemorar sua visita. Se não houver funcionários do templo na recepção, anote a data da adoração por conta própria com a caneta fornecida. Gassho Editor, Taieji Priest, Kenji Hoshino (Promotor do Projeto) IdiomaEsta página foi traduzida automaticamente. Observe que pode ser diferente do conteúdo original.