Um artigo foi publicado no jornal do Santuário Futami Kotama, que foi fundado ao solicitar espíritos do Templo Taieji e do Santuário Motokotama.

太江寺・元興玉社から分霊を勧請し創建された二見興玉神社の機関紙に記事が掲載されました。

太江寺・元興玉社から分霊を勧請し創建された二見興玉神社の機関紙に記事が掲載されました。 機関紙表紙 掲載文 太江寺・元興玉社 遙拝所 遙拝所2 太江寺・元興玉社関連授与品1 元興玉社御守り 500円 (分霊される前の元興玉社・霊験あらたかな御守り是非お手元にどうぞ。) 太江寺・元興玉社関連授与品2 元興玉社御朱印 300円 太江寺・元興玉社関連授与品3 倭姫の命・行基御朱印(唯一御朱印で伊勢和紙を使用しています。) 500円 Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Templo Dong'an(Cidade de Suzuka)Mieko)Eu fui. É um templo administrado pelo Templo Taieji.

東安寺(鈴鹿市)御影供(みえく)に行って来ました。太江寺管理寺院です。

Templo Dong'an(Cidade de Suzuka)Mieko)Eu fui. Atualmente, o Templo Dong'an é o templo de administração do Templo Taijiang. Domingo, 25 de janeiro, oitavo ano de Reiwa, oferta de Miekage)に導師として法要をさせて頂きました。 弘法大師御影供・(空海大師)の御影を安置し、恩徳報謝のための法要です。雪の降る寒い中皆様お越し下さいました。 山門 本堂 本尊・聖観音菩薩 弘法大師 法要1 法要2 法話(朝急に思いつて準備が出来ていなかったので返歌を記したメモを見みさせて頂きました。) ・高祖弘法大師の御影供に良寛さんの「返歌」掛け軸を用いて対機的に法話をさせて頂きました。 雪の降る中、皆さんお参り下さいました。良寛さんの「返歌」に出て来る「月の光」はこの法要においては、弘法大師・観音さま・ご縁のある佛・ご先祖この方々が皆様を何時も「普照一切」普く、分け隔てなく照らしています。この雪の夜も月が照らす訳ですが、雪や雲で見えないかも知れません。しかし、天候の理とは関係なく月の運行により月光が射す訳です。私達の心も色々、雑念等で心が曇る事がある訳ですが、この良寛さんの「返歌」に触れて頂き、自分のご縁のあるご先祖や佛さん達また、同行二人で我々を導き見守られている空海さんをフト思い出して素直な気持ちになって対話されてみて下さい。雪が上がり晴れた日の夜、月を眺めて佛の慈悲を感じ取って貰えたらと思います。また、曇っている日も感覚的に感じ取れる様になってくだい。(主な法話の内容です。要旨)東安寺の掛け軸ではありませんのでご注意下さい。御影供の法話の為に持参しました。 「良寛さんの返歌」 貞心尼の「山の端の月はさやかに照らせどもまだ晴れやらぬ峰の薄雲」に対する1826年11月4日付の、良寛さんが貞心尼に送った手紙の返し。美しい筆遣いですね。(法話で使ったもの) ・良寛さんの返歌によって「佛心・普照一切」である事を貞心尼は悟ったとされています。 「読める文字に起こしました。」   ひさかたの返し   久方の月の光の清ければ 照らし貫きけり    唐も大和も 昔も今も 嘘も真実も 闇も光も   晴れやらぬ 峯の薄雲 立ち去りて 後の光と 思わずや君   冬の初めのころ 君や忘る 道やかくるる このごろは   待てど暮らせど 訪れのなき               霜月四日  良寛 参加された皆さんとの集合写真  東安寺にお参りにお越しください。また事前に太江寺にご連絡頂ければ行事やご案内が出来るかと思います。宜しくお願い致します。 三重県鈴鹿市東玉垣町685-1 合掌 太江寺 役僧  星野研至Languageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

Oficina de Apoio ao Emprego Tipo B(Tóquio) Fiz uma visita de cortesia ao Sr. Masanori Hosoe, o representante da Ilha.

就労支援B型作業所(東京)  アイル 代表  細江 昌憲先生 表敬訪問させて頂きました。

Oficina de Apoio ao Emprego Tipo B(Tóquio) Fiz uma visita de cortesia ao Sr. Masanori Hosoe, o representante da Ilha. Fui convidado como palestrante especial no Festival de Bem-Estar, Cultura e Artes do ano passado (Simpósio de Assistência Social) e dei uma palestra especial sobre o estado atual da saúde mental e do bem-estar social por meio dos templos. Outros palestrantes também nos deram sugestões sobre atividades atuais, como seremos a partir de agora, o que o templo pode fazer, várias questões e sugestões para o futuro. Como profissional de saúde mental, também tenho a capacidade de lidar com pessoas com deficiências mentais, mas acho que foi uma boa oportunidade tanto para o autor quanto para todos aprimorarem suas habilidades de resolução de problemas no serviço social, como trocar opiniões com pessoas experientes e construir uma rede, como aconselhamento. E por essa conexão, esta foi a primeira vez que fiz uma visita de cortesia ao workshop e ao lar coletivo da Ilha com o Templo Taieji e o Comitê Executivo de Atividades Regionais, que tem uma relação cooperativa com o Templo Taieji(Tour e encontros de intercâmbio)Eu tinha permissão para fazer isso.(21 de janeiro, 8 de Reiwa) Secretário-Geral do Comitê Executivo de Atividades Regionais e Diretor da Associação de Bem-Estar Social da Prefeitura de Mie(Reiwa 8 Presente)Tivemos uma mesa redonda significativa com o Sr. Rei Iya, Kenji Hoshino, chefe do treinamento do Templo Taieji, o Sr. Miao Takahashi, representante da First Step ativo na cidade de Kawasaki, e o Sr. Kazuhiro Watanabe, presidente do comitê independente e aberto da Associação Metropolitana de Assistentes Sociais de Tóquio, e o Dr. Hosoe.  O Sr. Iya e o autor realizaram treinamentos práticos e observações na oficina e na casa de grupo das 9h ~ 17h. Me encontrei com o Sr. Takahashi e o Sr. Watanabe a partir das 15h e realizei uma mesa redonda.   Uma cena de vendas na loja de sanduíches e outros itens feitos à mão e vendidos na oficina.   Informações da loja: Sr. Iya está limpando a caixa de vendas da loja.   Foto em grupo ao redor do Sr. Hosoe (da esquerda para a direita: Sr. Iya, o autor, Sr. Takahashi, Sr. Watanabe e Sr. Hosoe) Trabalhamos com os usuários da oficina e nos divertimos conversando sobre vários assuntos. O Dr. Hosoe disse que é difícil operar uma casa coletiva, e como compreender a comunidade, especialmente a compreensão do bairro de ambos os lados, é o mais importante, assim como o direito dos usuários de viver(Direito à vida)É uma questão importante que está diretamente relacionada a Houve uma conversa sobre isso. Além disso, nos últimos anos, casas vazias se tornaram um problema, e recebi a sugestão de que seria mais fácil melhorar os problemas locais se templos com confiança da comunidade usassem casas vazias como moradias e as operassem. Espero que todos os envolvidos no templo que leram o artigo neste site considerem isso. Como o Sr. Iya trabalhou meio período em um restaurante de takoyaki quando estudante, ele é profissional e usa a loja de takoyaki como ferramenta de comunicação como voluntário de várias formas. Quando conversei com os usuários e com o Sr. Hosoe, eu realmente quis fazer isso. Talvez um restaurante de takoyaki abra na cidade de Tachikawa (abertura voluntária, só um dia?) Pode ser feito. Com certeza, se você estiver em Tóquio, quando vier, ele é vendido na loja durante a semana, em 3-29-15 Takamatsucho, Cidade de Tachikawa, Terra, Urano Heights 1º andar, então por que não pagar o almoço? Monge do Templo Gassho Taieji Hoshino Kenji(Trabalhador de Saúde Mental) IdiomaEsta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.

A loja de roupas Yoshida e o monge oficial Kenji Hoshino começaram a vender vestes desenhadas em conjunto.

吉田法衣店さんと役僧・星野研至による共同デザイン輪袈裟の販売が始まりました。

A loja de roupas Yoshida e o monge oficial Kenji Hoshino começaram a vender vestes desenhadas em conjunto. Desta vez, começamos a vender vestes desenhadas em colaboração com a Yoshida Hokui, na Prefeitura de Gifu. Gostaria que existisse um design assim por muito tempo. Vários projetos como esses estavam surgindo, então seria bom se a ideia pudesse ser vendida como uma obra. Achei que não era bom em design, mas me permitiram desenhá-lo, e um designer profissional corrigiu, e para deixar a expressão e o design claros como uma obra, removi o "Higanbana" que estava no design original, reduzi a quantidade de informação e me tornei a seguinte obra. O título é "Paisagem Rural ao Pôr do Sol". 1 2 3 4 Atualmente, essa túnica pertence à escola Nishi Honganji, mas também há uma túnica da escola Higashi Honganji. Também é possível mudar o estilo de outras seitas, então, se gostar, entre em contato com Yoshida Robe. Além disso, se quiser saber se ele pode ser usado como roupão para uso doméstico, entre em contato conosco. As vestes da escola Nishi Honganji e da escola East Honganji estão atualmente à venda. Sou totalmente gratuito, então muito obrigado. Minha própria proposta de design (que acabou sendo um projeto conjunto). Espero que todos fiquem felizes. Loja de Robes Yoshida / Exterior Para mais detalhes, por favor, entre em contato com a Loja de Robes Yoshida. 〒503-0902 24 Kuriyacho, Cidade de Ogaki, Prefeitura de Gifu TEL0584-78-2964 Este é o link de um site. Clique aqui. 合相 九worship 官 星野 kenzhi Língua Esta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.

JR Tokai, Kintetsu Joint, Relatório de Peregrinação Ise Saikoku

JR東海・近鉄合同・伊勢西国巡礼ウォーキングご報告

JR Tokai, Kintetsu Joint, Relatório de Peregrinação Ise Saikoku Foi realizado no domingo, 30 de novembro, Reiwa, 7. É um percurso que conecta o primeiro templo do Sítio Sagrado Ise Saikoku 33 Kannon e o terceiro Templo Matsuo Kannon. O destaque desse período foi que eu trabalhava regularmente no Templo Taieji para orar pela segurança no caminho até o templo. Também foi realizado no objetivo do Templo Matsuo Kannonji. Mapa 1 Mapa 2 Caminhando em direção ao salão principal. Em frente ao salão principal, o chefe do treinamento, Kenji Hoshino, está de plantão. 12 Discurso de Dharma pelo abade, Miyama Nagata. Parece que houve mais de 400 participantes desta vez. Todos andavam com suor na testa. Algumas pessoas podem ter conseguido se livrar de seus fardos diários. No próximo ano, caminharemos com nossos predecessores na 3ª Experiência de Peregrinação de Peregrinação Ise Saikoku, patrocinada pelo Templo Taieji, com um guia turístico. Por favor, junte-se a nós se quiser. Foi por volta da queda de Reiwa 8. Por favor, aguarde nossa informação em nosso site. Idioma GasshoEsta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.

Visitei o Museu Ise Washi para apresentar o selo vermelho da vida de princesa japonesa e o Bodhisattva Gyoki a Ise Washi (Taiho Washi Industry Co., Ltd.).

伊勢和紙(大豐和紙工業株式会社)さんに倭姫命と行基菩薩の御朱印を贈呈しに伊勢和紙館に伺いました。

Visitei o Museu Ise Washi para apresentar o selo vermelho da vida de princesa japonesa e o Bodhisattva Gyoki a Ise Washi (Taiho Washi Industry Co., Ltd.). Ano 7 de novembro do Reiwa Slogan: "Visita Ise, visita ao Templo Taieji" Ise Washi (Taiho Washi Industry Co., Ltd.) (1) Ise Washi (Taiho Washi Industry Co., Ltd.) (2) Ise Washi (Daiho Washi Industry Co., Ltd.) (2) Presentei o selo vermelho da Vida Wahime e do Bodhisattva Gyoki a Ise Washi, que tem cooperado com as relações públicas. Museu Ise Washi (1) Museu Ise Washi (2) Museu Ise Washi (3) Museu Ise Washi (4) Ao visitar Ise Jingu, diz-se que a princesa japonesa desceu a Futamigaura e fundou o Santuário Ise (Santuário Interno). Todos também são "purificados" no Templo Taieji, terra de Futami, e após visitar Ise Jingu, por favor, passe pelo Museu Ise Washi (Papel Ise Washi, que também é usado como papel de santuário para Ise Jingu). Idioma GasshoEsta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.

Escola Budista Internacional de Tóquio, o secretário-geral Yoshifumi Maruyama (monge Jodo Shinshu) realizou um puja conjunto da seita Jodo Shinshu em 8 de novembro.

東京国際仏教塾・事務局長 丸山芳史氏(浄土真宗僧侶) 浄土真宗合同法会を執り行いました11月8日

Escola Budista Internacional de Tóquio, Secretário-Geral Yoshifumi Maruyama (monge Jodo Shinshu) Realizamos uma puja conjunta da seita Jodo Shinshu. 8 de novembro O monge oficial, Kenji Hoshino, também é estudante de pós-graduação e, por causa dessa conexão, pude publicar contribuições do abade e dos meus alunos no jornal, mostrando o aprofundamento da nossa relação. Graduados em escolas budistas de estudo às vezes recebem treinamento e treinamento em nossa montanha. Estávamos conversando sobre como poderíamos trocar ideias como um lugar para treinamento e treinamento na região, incluindo aqueles interessados em budismo, e desta vez fizemos uma puja conjunta. O grande mentor foi o Sr. Maruyama. As pessoas que ficaram felizes foram o abade Nagata Miyama e o monge oficial Kenji Hoshino. (1) (2) (3) (4) (5) Escola Budista Internacional de Tóquio (reimpresso do site.) A partir de 10 de novembro, link da página inicial Reiwa 7 (Se você apertar, ele será aberto.) O início da fundação desta escola foi em 1988 (Showa 63), quando o fundador da Tokyo International Buddhist School, abade do Templo Komyoji, Ryumei Odo, defendeu o movimento "Décimo Sexto Calendário de Obtenção do Grau". Parece que tudo começou como um movimento para levar uma vida baseada no budismo no marco de sua vida, quando ele atingiu a idade de aposentadoria. Além disso, mais de 35 anos após a abertura da escola, ela se tornou uma base de disseminação de informações que transmite amplamente o Budismo tradicional japonês para pessoas ao redor do mundo, e os estudantes atuais têm entre 20 e 80 anos, e estudantes de todas as idades estão estudando. O número é 2.128(2024Novembro)Então, a motivação para entrar na escola de reforço é diferente. "O que é o Budismo?", "Quero estudar o Budismo", "Quero saber o propósito da casa" e aqueles que se interessam por "Budismo parece interessante". Alguns até dizem: "Porque eu não consigo distinguir entre seitas." Se você quer aprender budismo, ele está aberto a todas as idades, homens e mulheres, e nacionalidades. Parece ser um lugar onde pessoas com diferentes formas de pensar são aceitas. No dia seguinte, fui visitar o templo principal da escola Shinshu Takada na cidade de Tsu, província de Mie. Pude ouvir várias histórias sobre Shinshu do Sr. Maruyama, e me diverti muito e me diverti. (1) (2) (3) O Templo Taieji aprende e pratica o budismo, independentemente da seita. É um templo onde você pode caminhar com pessoas que estão com você na era em que eventos podem ser realizados. Se você tem um relacionamento com todos, por favor, entre em contato conosco. Iniciador do Projeto Gassho Ator Taieji Hoshino Kenji Língua Esta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.

Festival de Cultura e Artes de Bem-Estar NO Templo Taieji (Simpósio de Bem-Estar, Apresentação de Bandas, Exposição e Vendas) 2025 / Relatório

福祉文化芸術祭IN太江寺(福祉シンポジウム・バンド演奏・作品展示販売)2025・ご報告

Festival de Bem-Estar, Cultura e Artes IN Taieji Temple (Simpósio de Bem-Estar, Apresentação de Bandas, Exposição e Vendas) 2025 ・Relatório O Festival de Bem-Estar, Cultura e Artes foi realizado nos dias 2 de novembro (domingo) e 3 de novembro (segunda-feira, feriado) no salão principal do Templo Taieji e Shukubo. A participação foi feita pelo Conselho Municipal de Bem-Estar Social, Futami Kobo Somin, pelo Conselho Municipal de Bem-Estar Social de Yokkaichi e pela exposição e venda de obras e obras da Associação Natal de Ise, e houve mais vendas do que o esperado. (Eu fiz todas as vendas.) (1) (2) (3) ・I exibiu as obras de Ise Kamezukai, Shinogien, Futamien, Futamien e Mie Jibi Gakuin. Obrigado por virem à exposição. (1) (2) (3) Fornecemos um local para atividades e um espaço para as pessoas se reunirem para suas obras. E o que se destaca é que o trabalho de observação da lua que acompanha esta temporada usando jornal foi feito para este dia pelo Ise Kamereikai. Acho que houve um processo criativo difícil. Muito obrigado por fornecer um trabalho maravilhoso. No dia 2, primeira parte da palestra especial (13:00 ~ 14:30 no 2º, salão principal), o Sr. Masanori Hosoe, diretor da NPO Tomoni Isle Facility, ex-repórter de jornal e apoio à participação social de pessoas com deficiências mentais. Ele é ativamente ativo no Conselho de Apoio à Alta Especial para Morte do Hospital Takiyama "NHK", e esta palestra explicou a situação atual e as questões da sociedade das pessoas com deficiências mentais, seus próprios esforços e a possibilidade de templos como expectativas para os templos. (1) (2) Parte 2: Simpósio(Buscando uma sociedade que se apoie mutuamente)(2º salão principal do Japão, palestrantes) ・Templo Taieji (seita Shingon) abade Sr. Miyama Nagata (presidente do Mie Gonyukai) ・Templo Jokuji (seita Jodo) abade Toshiki Hirai (presidente da Associação de Assistentes Sociais da Prefeitura de Mie) ・Templo Toshunji (seita Rinzai) abade Sr. Soizumi Fukano (presidente da Creche Yamaguchi) ・ sacerdote oficial do templo Taieji Sr. Kenji Hoshino (assistente de saúde mental) ・(posse)Representante Wellnet 21 Rei Iya (Assistente Social Certificada) Os outros palestrantes também fizeram palestras cheias de insights e apoio social consistente. Além disso, ele veio diretamente de Yamaguchi com o parceiro do presidente da Câmara, o Ministro-Chefe Fukano, e o sacerdote principal de Kishu Inunomaru. (Ele veio comigo de carro.) Sinto muito por ter causado um peso. A pessoa que saiu na história, uma ex-enfermeira, queria viver o resto da vida no templo, e consegui conhecer o abade de Fukano, que ele não conhecia, e o próprio abade foi apoiado no templo, e simpatizei com ele que era um apoio ativo e no verdadeiro sentido da palavra, como sair de carro com o abade. (1) (2) (3) (4) Todos os artistas subiram ao palco como voluntários. Como iniciador, falei do ponto de vista de um profissional de saúde mental e de um monge. Viktor Frankl é o fundador da logoterapia (análise existencial) (nascido em Viena, Áustria). psiquiatra judeu 1905~1997) Ele publicou suas experiências nos campos de concentração nazistas e tornou-se conhecido por muitas pessoas. E falei sobre logoterapia e budismo. A {personalidade mental de Frankl não pode adoecer. "Por trás da doença mental, mesmo aos olhos dos psiquiatras, há quase (de forma pouco clara) uma personalidade mental séria." Frankl era considerado um princípio da psiquiatria. }Enquanto utilizava a teoria da logoterapia de um ponto de vista existencial, tentei fornecer suporte teórico não apenas no nível emocional, mas também com a paixão e motivação do campo do bem-estar. Além disso, falei sobre a "prova ontológica de Deus e Buda" que pode ser usada indiretamente no campo, somente do ponto de vista do realismo e do ponto de vista de um monge. (1) (2) (3) … Leia mais

Wahime Mei (local de peregrinação) Gyoki Bodhisattva (Kaiki) projetado, papel washi Ise projetado, Reiwa 7/11/5 concedido a partir de 5 de novembro

倭姫命(巡幸の地)行基菩薩(開基)デザインの伊勢和紙を使用した御朱印を令和7年11月5日から授与

A entrega dos selos vermelhos usando papel Ise washi, projetado por Wahime Mei (terra de peregrinação) e o Bodhisattva Gyoki (Kaiki), começará em 5 de novembro, dia 7 de Reiwa. Goshuin Na nossa montanha, o goshuin usando papel Ise washi é apenas o goshuin da vida da princesa japonesa, e como o selo é muito usado, vamos concedê-lo por 500 ienes. Templo Taieji, o monge oficial Kenji Hoshino organizou o planejamento e design deste goshuin, e a criação da imagem da princesa japonesa e do desembarque do navio foi projetada e doada por uma pessoa que tem relação com o Templo Taieji. (Ise washi, mas é um tipo diferente de washi) foi criado, e quando foi concedido, foi patrocinado e divulgado, e gradualmente se tornou um prêmio. Ise Washi 1 (Taiho Washi Industry Co., Ltd., Taiho Washi Kogyo) 2 Slogan: "Visite Ise, o Templo Taieji deve ser visitado" Gyoki Bodhisattva (Gyoki) é um monge supremo da fundação do Templo Taieji, e Wahime (Yamato Hime) é uma pessoa que serviu Amaterasu Omikami de Ise Jingu como representante de Mitsueshiro e de Deus. Diz-se que ele entrou no país de Ise vindo da Província de Yamato através de Iga, Omi, Mino e Owari. Diz-se que ele desembarcou em um barco na terra de Futami, onde ficava o Templo Taieji, e "fez uma visita" e fundou o Grande Santuário Ise (Grande Santuário Imperial). Foi construído em 5 de novembro de 1923 (12 de Taisho) como anexo ao Santuário Interno de Yamato Himemiya. No dia 5 de novembro, decidi homenagear a vida de princesa japonesa e concedê-la. Wahimemiya 1 2 3 Wahimemiya Goshuin (O washi deste goshuin é de Ise Washi.) Iniciador Ator Taieji Kenji Hoshino LínguaEsta página foi traduzida automaticamente. Por favor, note que pode diferir do conteúdo original.